Saturday, April 07, 2007

مختارات من الشعر العالمي....ترجمة مهدي النفري


مختارات من الشعر العالمي

سلسله سنحاول من خلالها الوصول الى عالم الادب العالمي الاخر

ستشمل النصوص اللغه الهولنديه اضافة للعربيه قمت بترجمتها شخصيا

مهدي النفري

........................................

الادب الهندي

Salma
(India, 1968)

من اعمالها

Kalachuvadu Pathippagam, Nagercoil, 2000
................................................................................

BEELD

Gestopt in dark,

werd de kakkerlak verpletterd aan pit.

De helenacht,

heeft een leger van mieren Marauded zijn vlees,

Weggaand de karkas achter om me

het nieuwe gezicht te tonen van mij met vleugels dieniet meer tijdens de vlucht kunnen toenemen en benen

niet meer vangebruik plakken

No comments: